Eduardo Zamora es
Misionero Cristiano, dependiente del Departamento Nacional de Misiones de la
Unión de las Asambleas de Dios.
Invitado por la Iglesia
Misionera de la Cordillera de la Localidad de Lago Puelo, presidida por el
Pastor Isaías Ceballos, se encuentran recorriendo la comarca Cushamen, acompañado
por Darío Fernández Cristiano, Poblador Originario de Cholila.
Están difundiendo y
mostrando la labor evangelística con los Pueblos Originarios de Perú y Bolivia
que lleva adelante el Pastor Eduardo Zamorano.
Visitaron este fin de
semana las Localidades de Lago Puelo, Cushamen, El Maitén y Cholila, en donde
se difundió realidades de esas comunidades aisladas y viviendo en condiciones
inhumanas, donde carecen de las necesidades básicas, como luz, gas y agua
potable, en donde su único alimento son los animales de la selva.
Bajo el Lema
“Predicando en su idioma” el Ministerio Evangelístico del Pastor Eduardo
Zamorano, desde 1999 traduce mensajes de historias bíblicas en el idioma de
cada comunidad originaria.
Desde entonces Eduardo
Zamorano comenzó a trabajar con diferentes grupos étnicos: cinco de México, 27
de Bolivia, 4 en Paraguay, 3 en Argentina, y 3 en Perú.
El trabajo consiste en
una investigación de cuáles son los grupos menos alcanzados y se les
proporciona material evangelístico en Audio, además de ayudarles en sus
necesidades básicas.
De esta manera el
Misionero llega hasta las comunidades, habla con los jefes y les comparte cómo
quiere trabajar. Prepara la traducción de mensajes de la Palabra de Dios en su
idioma. Una vez que ellos le dan su aceptación busca entre integrantes de la
comunidad al más capacitado o aquellos que estén dispuestos a ayudar.
Para esta labor de
traducción, el Pastor Zamorano lleva siempre consigo un estudio de grabación
portátil, que lo arma en las comunidades para llevar adelante todo el proceso
de traducción en donde se graba frase por frase porque ellos no tienen alfabeto
y los audios son los que dan mejor resultado.
De esta forma se logra
grabar una historia bíblica o mensaje, y una vez que se tienen varias historias
bíblicas y varios mensajes se pasa a la computadora, a un programa de edición y
en ese programa se juntan las frases, se regula el volumen, se quita ruidos y
queda como resultado una buena grabación, se pasan a CD,s y regresa a las
comunidades donde se distribuye el material grabado para que ellos puedan
escuchar del amor de Dios en su propio idioma y reconocen así a Jesucristo como
su único Dios y Salvador como dice San Juan: 3.16.
En Bolivia este trabajo
se realiza con las comunidades: Araona, Baure, Cavineño, Cayubaba, Chacobo,
chimnes, Ese Ejja, Leca, Machineri, More, Moseten, Movima, Quchua del Norte,
Quechua de Oruro, Quechua de Cochabamba, Tacana, Trinitario, Uru Chipaya,
Yaminahua, Quechua de Muñeca, Pacahuara, Itonama, Canichana, Juaquiniana
Itonama.
En Paraguay con las
comunidades de: Chamacoco Ishiri, Chamacoco Thamarago, Nivacle, Toba Qom.
Argentina: Toba del
Oeste, Mocoví, Mbya Guarani.
Peru: Ashaninca,
Nomatsigunga, Yanesha.
Las metas para
2014-2017 en Perú hay más de 100 grupos étnicos y 30 están en la Amazonia de
Loreto. El propósito es alcanzar nueve grupos por año con grabaciones bíblicas
y mensajes en su idioma.
Quechua Pastaza,
Huitoto Murui, Quechua Napo, Maijuna, Yagua Ocaina, Bora, Nipode Huitoto,
Cochucos Ancash, Achuar, Omagua, Cocama, Cocamilla, Uranina, Aguaruna, Quechua
Tigre, Capanahua, Isconahua, Pisabo, Matses,Ticuna, Shipibo, Cahuarano,
Candoshi.
Material que se
distribuye a los Pueblos Originarios.
·
Casetes y CD´s que contienen una
selección de historias bíblicas cortas. Estos mensajes guían a las personas a
conocer a Dios a través de Jesucristo.
·
El Audiovisual Buenas Nuevas es un
libro de 40 cuadros que presenta un resumen bíblico. Habla de la Salvación y
enseñanza Cristiana básica.
·
Mira, Escucha y vive es una serie de
8 libros de dibujos que presentan enseñanzas del Antiguo y Nuevo Testamento
llevando al oyente a Cristo.
·
Se entrega un equipo “Saber” es un
tocacintas que no necesita pilas ni energía eléctrica para funcionar, Fue
diseñado para los lugares alejados como sierra y selva.
Desde 1939 se realizan grabaciones de historias bíblicas para evangelizar
y discipular en audio: casetes, CDs y MP3 en todas las lenguas del mundo.
Comunicando el mensaje de Salvación de una manera clara y culturalmente
aceptable, en las selvas, montañas y sierras.
Los analfabetos son uno de los más grandes grupos no evangelizados entre
los cuales las grabaciones son de gran ayuda.
En América Latina muchas poblaciones no saben leer ni escribir.
Todo este trabajo que se realiza tiene su fundamento bíblico ya que en la
biblia en el libro de Apocalipsis 7:9 dice: Después de esto vi aparecer una
gran muchedumbre, que nadie podía contar, de toda nación, raza, pueblo y
lengua. Estaban en pie delante del trono de Dios y delante del cordero,
vestidos con vestiduras blancas y con palmas en sus manos.
Trabajo humanitario con los Pueblos Originarios.
Además de la misión y visión de evangelizar para que conozcan a
Jesucristo, se lleva adelante una labor humanitaria y social en donde se
atienden aspectos de la salud de los pueblos originarios.
De esta manera se suplen las necesidades tanto espirituales como las
materiales para mejorarles la calidad de vida y lograr así cumplir el propósito
de Dios en la tierra, que es ser salvos y ayudar a otros a llegar a la
salvación eterna de nuestras almas.
Por Darío Fernández
Cel. 2945-469869.
No hay comentarios: